Inediti
CHIARA CATAPANO
DI QUANDO MAJAKOVSKIJ IN SOGNO HA LETTO UNA MIA POESIA
Considera questo: nulla di diverso
Solo una nota vagamente asprigna sull’amara radice.
La voce più tremenda della sua apparizione;
Le parole, scheletri di luce.
E lui seduto, terastico impassibile
Frusta l’aria dentro l’ugola russa.
Majakovskij non mi era mai venuto a trovare in precedenza;
L’ho considerato un gesto delicato
Compiuto senza troppi complimenti,
Alla sua maniera.
Ha raccolto i miei versi in grappoli metallici
Il succo lo premeva fuori
Schiacciando tra le mandorle
Dei denti, chicco dopo chicco
Il latte di un qualche arcaico sacrificio.
Ma poi com’era carico di senso il suo idioma
Una sorta di terra vergine tra il russo e il sogno;
Io dipingevo i suoni a doppia lama
Che non raggiungevano niente e nessuno
Ma che s’incatenavano all’aria vibrante santità.
Il Dio ebbro della poesia non cercava più la sua morte,
E lui pareva contemplato dai cieli
Splendido, inarrivabile.
Il brusio della vita calato in quel fosco paradigma
Dentro l’ingranaggio dell’uditorio
Nel perfetto silenzio divaricato tra le parole.
KŌSHŪMISAKA SUIMEN
– TORII (鳥居) –
A nord mi chiude la montagna, a sud il melograno.
Sono porte senza lucchetti, felicemente aperte.
Pure non procedo oltre il loro specchio,
architrave meraviglioso il cielo.
La chiave mia inutile attende.
Vento e luce scavalcano i guardiani inesistenti
attraverso le correnti della realtà fluttuante.
Cerco il mio volto riflesso nelle acque del lago Misaka,
ma non si apriranno a me le porte spalancate
finché non l’avrò colto, stupito, nel cuore delle onde.
Chiara Catapano è nata a Trieste nel 1975. Laureata in Filologia bizantina presso l’Ateneo tergestino, traduttrice dal greco e poetessa, ha pubblicato per Thauma Edizioni due raccolte di versi. Suoi articoli, poesie e racconti sono comparsi in riviste italiane e internazionali. Ha organizzato, assieme al prof. Andrea Aveto dell’Università di Genova, la riedizione dei Discorsi militari di Giovanni Boine (Museo storico in Trento, 2016). Collabora con le riviste «Traduzionetradizione» e «Poetarum Silva», con l’Università di Atene e con diversi poeti greci, tra cui Ioulita Iliopoulou, Athinà Papadaki, Liana Sakelliou, Christos Toumanidis e Thanassis Hatzopoulos.
*
Fotografia © Evelyn Bencicova
19/02/2021